Writing

I am a multilingual translator, poet, editor, and medievalist with a PhD in Comparative Literature from the University of Pennsylvania. I am the author of a poetry collection, Sappho Is Dead (Headmistress Press, 2024), and the translator of a selection of poems by Renée Vivien, which are are available as A Crown of Violets (Headmistress Press, 2017). My translations of Christine de Pizan‘s One Hundred Ballades of a Lover and His Lady and “Lady’s Lay” are forthcoming. Individual poems and translations have appeared in Ancient Exchanges, Doublespeak, e.ratio, The Gay & Lesbian Review, Lavender Review, Mezzo Cammin, and other journals.

(I am also an avid reader of sf/fantasy and fan of indie tabletop rpgs.)